본문 바로가기
팔레스타인/팔레스타인 이슈

가자지구와 팔레스타인의 현 상황, Nidal Abuzuluf, 팔레스타인 JAI

by yunheePathos 2024. 7. 8.

가자지구와 팔레스타인의 현 상황

 

Nidal Abuzuluf, 팔레스타인 JAI

 

본 원고는 지난 5월 30일부터 6월 10일까지, 고양YMCA와 올리브나무평화한국네트워크(OTPNK) 초청으로 한국을 방문한 팔레스타인 JAI 코디네이터 Nidal의 강연원고 중 하나이다. 아래와 첨부되어 있는 한/영 원고와 PDF파일, 그리고 초청 강연 영상을 볼 수 있는 유튜브 채널을 참고하시기 바란다.

 

 

팔레스타인 문제의 역사적 배경과 근본 원인

 

이스라엘 건국은 팔레스타인 선()주민들에게 인종 청소라는 대재앙(Nakba)을 초래했습니다. 1948년 시온주의 무장단체에 의해 자행된 수많은 학살로 인해 수천 명의 팔레스타인인이 살해되었고, 인구의 75%에 이르는 70만 명 이상의 팔레스타인인들이 추방되어 난민이 되었습니다. 팔레스타인 난민들은 팔레스타인과 인근 아랍 국가, 그리고 전 세계에 흩어져 살고 있습니다. 대부분의 난민들은 본국으로 돌아갈 날을 기다리며, 난민캠프에서 생활하고 있습니다. 나크바의 결과로 이스라엘은 팔레스타인 땅의 78%를 차지했으며, 팔레스타인 사람들의 고통 위에 세워졌습니다.

 

이스라엘은 1967년 전쟁을 통해 나머지 22%의 팔레스타인 땅을 점령했습니다. 서안지구, 동예루살렘, 가자지구에 거주하는 팔레스타인인들은 직접적인 군사 점령 하에 놓이며 더 많은 고통을 겪게 되었습니다.

1993년 이스라엘과 팔레스타인 망명 지도부(팔레스타인 해방기구/PLO)는 국제사회의 협력 아래 제1차 오슬로협정에 서명했습니다. 이 협정은 유엔 결의안에 명시된 땅과 평화의 교환(Land for Peace)’이라는 생각을 바탕으로, ‘팔레스타인-이스라엘 분쟁(conflict)’을 정치적으로 해결하고, 팔레스타인을 독립 국가로 수립할 것을 목표로 체결된 5년간의 임시 협정입니다. 이후 제2차 오슬로협정과 카이로협정 등 유사한 협정이 체결되었지만, 결국 이스라엘 측에만 유리한 내용이었던 것으로 밝혀졌습니다.

2000년에는 아리엘 샤론 전 이스라엘 총리가 알 아크사(Al Aqsa) 사원을 침입하는 도발적인 사건이 일어났습니다. 이로 인해 격분한 팔레스타인 사람들의 제2차 민중봉기(Intifada)가 일어났고, 그 과정에서 3,000명 이상의 팔레스타인인들이 목숨을 잃고 수천 명의 부상자와 기반 시설이 파괴되었습니다.

 

오슬로협정과 그 밖에 체결된 하위 협정들은 정의로운 평화를 구축할 수 있는 핵심적인 기반이 결여되어 있었습니다. 그들은 국제법에 근거하지도 않았고, 인권 존중에 근거하지도 않았으며, 그것이 미래의 협상을 위한 토대가 되지도 않았습니다. 그것이 그들이 실패한 이유입니다.

지난 30년 동안 이스라엘-팔레스타인 협상은 헛되이 끝났습니다. 더 많은 억압과 고통, 그리고 수천 명의 팔레스타인인들과 일부 이스라엘인들의 목숨을 앗아간 몇 배의 폭력만 초래했을 뿐입니다. 평화에 대한 희망은 사라졌습니다. 지난 16년 동안 팔레스타인과 이스라엘 사이에는 수많은 충돌이 있었고, 그 중 대부분은 가자지구에서 집중적으로 발생했습니다.

 

같은 기간 동안 점령된 팔레스타인 지역(OPT) 전역에서는 이스라엘의 불법 점령촌 건설이 가속화되었습니다. 이스라엘 인권 단체, 비츨렘(B'Tselem)에 따르면, 서안지구의 약 200개 정착촌과 150개 아웃포스트에 623,000명 이상의 이스라엘 정착민들이 거주하고 있습니다. 이스라엘 점령촌 건설은 현 이스라엘의 극우 정부가 출범한 이후 더욱 증가했습니다.

 

이스라엘의 지속적인 국제법 위반으로 인해 팔레스타인 사람들은 이제 팔레스타인 국권과 인권이 부정되는 정착민 식민지 인종차별 체제(a settler colonial apartheid system)하에 살고 있는 것으로 간주되고 있습니다. 휴먼라이츠워치(Human Rights Watch), 국제앰네스티(Amnesty International), 비츨렘(B’tselem), 예시 딘(Yesh Din) 등을 비롯한 많은 유엔 보고서 및 국제기구에서 이스라엘을 인종차별 국가로 선언했습니다. (아래 관련 링크 참조)

 

Human Rights Watch report israel_palestine0421_reportcover_8.5x11 (hrw.org)

Amnesty International Report Israel’s Campaign Against Palestinian Olive Trees - The Yale Review Of International Studies (yira.org).

B’tselem report Apartheid | B'Tselem (btselem.org)

Yesh Din report The Occupation of the West Bank and the Crime of Apartheid: Legal Opinion - Yesh Din (yesh-din.org)

 

가자지구와 서안지구의 현재 상황에 대해

 

가자지구에 거주하는 팔레스타인인의 약 2/31948년 나크바 이후 이스라엘 지역이 된 인근 마을과 도시에서 쫓겨난 난민들입니다. 그들은 지난 16년 동안 봉쇄된 채, 여섯 차례의 이스라엘 공격을 받으며 비참한 환경 속에서 살아왔습니다.

가자지구의 팔레스타인 사람들은 이스라엘의 엄격한 통제를 받아왔고, 기본적인 생활에 필요한 수요/조건에 대한 접근이 제한된 세계 최대의 야외 감옥에서 살고 있습니다. 식수의 95%는 오염되어 있고, 하루 평균 14시간 동안 전기가 끊기고, 이동이 제한되어 있으며, 가자지구 사람들 대부분은 이동 제한으로 인해 외부로 나가본 적이 없습니다. 식량, 의약품, 연료, 건축 자재 및 기본적인 필요 물품은 이스라엘의 승인을 받아야만 가자지구에 반입할 수 있습니다.

 

다음은 2023107일 이후, 가자지구에 대한 이스라엘의 대량 학살 작전으로 인해 발생한 사상자와 파괴에 대한 몇 가지 수치입니다.(2024518일 기준)

 

35,386명의 팔레스타인인이 살해됐습니다. 이 중에는 어린이 15,162, 여성 10,018, 기아와 영양실조로 사망한 어린이 30명이 포함되어 있습니다. 의료진 492명이 환자를 치료하거나 부상자에게 접근하려다 살해됐고, 언론인 147명이 상황을 취재하고 보도하던 중 살해되었습니다. 520명의 사망자가 시파 병원(Shifa Hospital) 인근 집단 무덤에서 발견되었습니다.

100명의 팔레스타인 학자와 과학자들이 암살당했습니다.

10,000명의 팔레스타인인들이 실종된 것으로 알려졌습니다. 살해되었거나 붕괴된 잔해 속에 갇혀있을 것으로 추정되고 있습니다.

79,366명이 부상을 입었으며, 그 중 11,000명은 치료를 위해 가자지구 밖으로 이동해야 합니다.

200만 명의 팔레스타인인들이 강제 이주되어 가자지구 남쪽으로 이동했습니다. 그들 대부분은 현재, Rafa에서 비참한 환경에서 살고 있습니다. 이것은 1948년의 나크바보다 더 끔찍한 나크바로 불려지고 있습니다.

5,000명이 구금 상황에 대한 아무런 정보도 없이 구금되어 있습니다.

1,095,000명이 건강 문제를 겪고 있지만, 국제적십자위원회(ICRC)의 방문은 허용되지 않습니다.

60,000명의 임산부가 필요한 의료 서비스를 받지 못할 위험에 처해 있습니다.

310명의 의료진과 12명의 언론인이 수천 명과 함께 체포되었고, 구금 상태에 대한 정보는 전혀 없습니다.

87,000채의 주택이 완전히 파괴되었고, 297,000여 개 주택이 부분적으로 파손되었습니다.

학교 305, 대학 건물 10, 모스크 230, 교회 3, 문화유산 200, 정부 시설 171곳도 파괴되었습니다.

표적이 된 32개 병원을 포함하여 248개의 의료 센터가 완전히 또는 부분적으로 파괴되었으며, 130대의 구급차가 파손되고 많은 의료 센터들의 운영이 중단되었습니다.

 

이스라엘은 또한 물과 전력 공급, 의약품과 연료의 반입을 차단해 주민들이 굶주림과 질병, 기근에 시달리게 하고 있습니다. 지난 17년 동안 포위되어온 가자지구는 사람들이 살 수도 없고 떠날 수도 없는 곳, 매 순간 기아와 고통, 죽음이 일어나는 곳이 되었습니다.

 

프란체스카 알바네즈(Francesca Albanese) 유엔특별조사위원은 이스라엘이 팔레스타인인들에 대한 대량 학살을 저지르고 있다고 결론을 지었습니다.

 

서안 지구의 상황 또한 긴박합니다. 매일 평균 15개의 마을, 도시, 난민 캠프에 이스라엘 군이 침입하고 있습니다. 427일까지 이스라엘 군과 유대인 불법 정착민에 의해 493명의 팔레스타인인이 살해됐으며, 여기에는 123명의 어린이와 여성, 노인, 수감자들이 포함되어 있습니다. 서안 지구에서 약 8,500명의 팔레스타인인들이 체포되어 대부분 기소 없이 행정 구금 상태에 놓였습니다. 이 침공으로 툴카렘, 제닌, 나블루스의 도로, 상수도, 전력망 등 많은 기반 시설이 파괴되었습니다.

이스라엘의 무장 정착민들은 팔레스타인 마을을 상대로 많은 범죄와 공격을 저질러 왔습니다. 정착민들에 의해 팔레스타인인 8명이 살해됐고 많은 사람들이 부상을 당했습니다. 정착민 공격으로 주택과 차량, 나무가 파괴되었고 많은 농부들이 여전히 자신의 땅에 접근하지 못하고 있습니다. 이 모든 공격에서 이스라엘 군인들은 같은 범죄를 저지르며, 유대인 불법 정착민들을 보호하고 있습니다. 이러한 공격으로 인해 지역 간 이동이 매우 위험한 상황입니다.

 

팔레스타인 관점의 해결방안

 

우리는 모든 사람이 인간성과 존엄성에 있어서 평등하며, 점령당한 경우 국제법에 따라 자신과 자신의 땅을 방어할 권리가 있다고 믿습니다.

국제 사회는 인권, 국제법, 평화, 두 국가 해법 존중의 필요성에 관해 이야기한 것 외에는 아무 것도 하지 않았습니다. 실제로 대부분의 국가들은 국제법과 두 국가 해법의 개념을 지키기 위해 구체적인 조치를 취하지 않았습니다.

많은 서방 국가(및 기타 국가)위선과 이중 기준 접근 방식과 공모가 지금처럼 분명했던 적은 없었습니다. 대부분의 팔레스타인 사람들은 정치 과정에 대한 희망을 잃었고, 모든 형태의 저항이 억압에 대한 해답이라고 믿는 사람들이 점점 더 많아지고 있습니다.

이스라엘은 여전히 책임의 결여와 면책특권을 누리고 있기 때문에 전쟁 범죄, 반인도적 범죄, 대량학살 범죄를 아무런 제지 없이 저지르고 있습니다.

 

이러한 각국의 공식적인 입장에도 불구하고, 팔레스타인 국민들은 팔레스타인의 권리를 존중하고 이스라엘의 잔혹 행위를 규탄하는 많은 국가와 시민사회단체, 노동조합, 학생운동 및 평화를 사랑하는 전 세계 사람들로부터 점점 더 큰 지지와 연대를 받고 있다는 사실을 기억해야 합니다.

 

팔레스타인 국민들은 이스라엘이 가자지구와 서안지구에서 팔레스타인 사람들을 상대로 대량학살과 인종청소라는 범죄를 저지르고 있다고 믿습니다. 이 범죄는 이제 끝나야 합니다.

 

우리는 자결권, 자유와 독립, 난민의 귀환 권리를 행사할 자격이 있습니다. 국제사회는 이 지역에 정의로운 평화와 안정을 가져올 수 있도록 국제법을 존중하고 집행해야 합니다. 곧 그렇게 되어야 합니다.

 

* 번역 볼런티어 : 한지혜 (남북평화재단 사무국장)

 

1. 가자지구와 팔레스타인의 현 상황.pdf
1.09MB

초청강연 영상 보기 https://youtube.com/playlist?list=PLo9Z0uFQiAAQx6MITimiGNCLs4w_Trwyu&si=nCCCJybf1xY0ja1h

 

팔레스타인 올리브트리캠페인

올리브트리캠페인 인터뷰, 관련 영상 모음 - 추천, 공유 부탁드립니다. - 구독/좋아요 필수. - 고양 YMCA 이전 팔레스타인 관련 활동 영상은 그룹 '에큐메니컬 '에도 일부 있습니다.

www.youtube.com

초청 강연 자료 목차

1. 가자지구와 팔레스타인의 현 상황 5

The Present Day of Palestine 8

2. 한국-팔레스타인 시민사회와 에큐메니컬 운동의 협력 과제, 'Cry for Hope' 13

A plan for coordination between the Palestinian and Korean Civil Society 17

3. 팔레스타인 시민사회의 평화를 위한 노력 21

Palestinian Civil Society's Peace efforts 26

4. 평화로 동행하는 한국 기독교에 대한 요청 31

In relation to Korean Christianity 34

5. 팔레스타인과 올리브트리캠페인(OTC) 38

Palestine and Olive Tree Campaign 44

6. 평화를 섬기는 성남주민교회, 올리브트리캠페인과 가자지구 평화협력 53

Jumin Church serving peace, peace cooperation with Olive Tree Campaign and Gaza Strip 56

7. 나들목일산교회, “여호와의 땅이 평화를 부르짖다” 60

Nadeulmok Ilsan Church, The land of the Lord cries for peace 67

8. 동예루살렘YMCA와 팔레스타인 기독교에 대한 간략한 소개 74

A short introduction to the East Jerusalem YMCA and Christianity in Palestine 79

9. 국회 간담회(6/4) : 국회와 시민사회의 역할 84

The role of the National Assembly and civil society for peace in Palestine

10. 올리브트리캠페인(Olive Tree Campaign) 소개

 


The Present Day of Palestine

 

Nidal Abuzuluf, JAI, Palestine

 

 

Let me start with a brief historic Background and the root causes of the Palestinian Question

 

The creation of Israel has led to a human catastrophe (Nakba) due to the ethnic cleansing of the indigenous Palestinian population. In 1948 the Zionist militant groups committed many massacres against the Palestinian people that resulted in the killing of thousands and the expelling of some 700,000 Palestinians who became refugees (almost 75% of the population). The Palestinian refugees are dispersed in Palestine, the neighboring Arab countries and all over the world. Most of them live in refugee camps waiting for the international law to be enforced and return home. As a result of the Nakba, Israel was established on 78% of historic Palestine on the sufferings of the Palestinian people.

 

In the aftermath of 1967 war, Israel occupied the remaining 22% of the land and the Palestinian people living in West Bank, East Jerusalem and Gaza strip became under direct military occupation, adding more sufferings to the Palestinians.

In 1993 the Israel and the Palestinian leadership in diaspora (the Palestine Liberation Organization/PLO) signed the first Oslo Accord under the patronages of the international community, to be an interim agreement for 5 years that was supposed to end with a political settlement of the “conflict” and the establishment of a Palestinian independent state based on the concept of “Land for Peace” as articulated in UN resolutions. More similar agreements were signed later like Oslo 2 and Cairo agreement that were proven to only serve the Israeli side.

In 2000 Areil Sharon the late Israeli Prime Minister broke into Al Aqsa Mosque in a provocative away. The second intifada started and was very violent and claimed the lives of more than 3,000 Palestinians and also resulted in thousands of injuries and destruction of infrastructures.

 

Oslo Accords and the other sub agreements signed lacked the key basis for building a just peace. They were neither based on International Law nor on the respect of Human rights as the foundation for future negotiations. That’s why they failed.

For the last 30 years the Israeli - Palestinian negotiation went in vain and resulted in nothing but more oppression and suffering and in many times more violence that claimed the lives of thousands of Palestinians and some Israelis in addition to killing the hope for peace. The past 16 Years witnessed many clashes between the Palestinians and the Israeli. Most of them were focused on Gaza.

 

During the same period building of illegal Israeli settlements accelerated throughout the Occupied Palestinian Territory. According to B’tselem which is an Israel Human Rights organization, there are more than 623,000 Israeli settlers living in some 200 settlements and 150 outposts in the West Bank Settlement activities increased after the formation of the current Israeli far right government.

 

Due to the ongoing Israeli violations of the international law, the Palestinians are now considered living under a settler colonial apartheid system built on the negation of the national and human rights of the Palestinians. Human Rights Watch, Amnesty International, B’tselem, Yesh Din in addition to many UN reports and global groups declared Israel as an Apartheid state.(see the relevant links below)

 

Human Rights Watch report israel_palestine0421_reportcover_8.5x11 (hrw.org)

Amnesty International Report Israel’s Campaign Against Palestinian Olive Trees - The Yale Review Of International Studies (yira.org).

B’tselem report Apartheid | B'Tselem (btselem.org)

Yesh Din report The Occupation of the West Bank and the Crime of Apartheid: Legal Opinion - Yesh Din (yesh-din.org)

 

 

About the current situation in Gaza strip and the West Bank:

 

Almost two thirds of the Palestinian living in Gaza are refugees who were expelled from neighboring villages and cities that became part of Israel after the Nakba. They have been living under blockade and in miserable conditions for the past 16 Years. They were also attacked by the Israeli military for 6 times since then.

Gaza Strip has been under strict control by Israel and live in the biggest world open-Air prison with limited access to the basic living needs. 95% of the drinking water is polluted, power is usually cut for an average of 14 hours a day, and movement is restricted and most of the people in Gaza strip have never traveled outside due to the restrictions imposed. Food, medicine fuel, building materials and basic human need must be approved by Israel to enter Gaza.

 

Here are some figures about the casualties and destruction cause by the Israel genocidal operation in Gaza following Oct 7th, 2023. These figures are updated in May 18th:

35,386 Palestinians were killed as declared by Hospitals, including 15,162 children and 10,018 women, 30 children who died because of starvation and malnutrition; 492 of the medics who were killed while serving the patients or while trying to reach wounded people and 147 journalists while covering and reporting the situation. 520 people of them were found killed in mass graves around Shifa Hospital

100 Palestinian academics and scientists has been assassinated.

Some other 10,000 Palestinian are reported missing and might have been killed and trapped under the rubbles without reach.

79,366 people got injured.11,000 of whom need to travel out of Gaza for medical treatment.

2 million Palestinians are forcibly displaced and moved to the south of Gaza strip. Most of them are now living in Rafah under miserable conditions. This is considered another Nakba and worse than the one of 1948.

5,000 people were detained with no information about their detention conditions.

1,095000 people have health problems. The ICRC is not allowed to visit them.

60,000 pregnant women are at risk for the lack of the needed health services.

310 medics and 12 journalists were arrested as part of thousands of others. No information about the detention conditions is available.

 

 

On the other hand:

 

87,000 housing units were fully destroyed United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs - occupied Palestinian territory | Home Page (ochaopt.org), and 297,000 others were partially damaged.

305 schools, 10 universities’ buildings, 230 mosques and 3, churches, 200 heritage centers and 171 governmental facilities were also destroyed.

A total of 248 medical centers including 32 hospitals were fully or partially destroyed targeted and many became out of service in addition to destroying 130 ambulances.

Israel has also imposed a cut the water and power supplies and the entry of medicine and fuel and left people starving and developing diseases and famine. Gaza which has been under siege for the past17 years has become a place that people can’t live in and can’t also leave, a place where starvation, suffering and death take place every moment.

 

As concluded by the Human Rights envoy Ms. Francesca Albanese Israel is committing genocide against the Palestinian people see the report Anatomy of a Genocide.

In the West Bank, the situation is also tense. There are daily incursions to an average of 15 towns, cities and refugee camps. Until April 27th, 493 Palestinians were killed by the Israeli army and settlers, including 123 children, women, elder and prisoners. Some 8500 Palestinians from the West bank get arrested and mostly placed under administrative detention without and charges. Many of the infrastructure facilities in Toulkarem, Jenin and Nablus were destroyed during these incursions. This includes streets, and water and power networks.

Israeli armed settlers have been committing many crimes and attacks against the Palestinian villages. 8 Palestinians were killed by settlers, and many get injured. Homes, vehicles and trees were destroyed during these attacks and many farmers are still unable to access their lands because of these attacks. In all these attacks the Israeli soldiers provide protection to the settlers while committing these crimes. Traveling from an area to another is risky due to such attacks.

 

 

The Palestinian Perspective on the solution:

 

We believe that people are equal in Humanity and dignity and have the right to defend themselves and their land if occupied in accordance with the international law.

The world community has done nothing more than talking about Human rights, international law, peace and the need to respect the two-state solution. Practically, most of the countries have done nothing concrete to make sure that the international law and the concept of the two-state solution is protected.

The hypocrisy and double standards approach and the complicity of many western countries ( and others) have never been as clear as it is now.

 

 

Alternatively, most of the Palestinian people lost hope in the political process and that more and more believe that resistance in all its forms is the answer to their oppression.

 

Due to the lack of accountability and the impunity that Israel still enjoys, it can go with all the war crimes, crimes against humanity and the crime of genocide with no deterrence.

It is good to remember that despite of all these official positions of countries, the Palestinian people enjoys the growing support and solidarity from many countries and from civil society groups, unions, student movements and from peace-loving people worldwide who respect the Palestinian rights and condemn the Israeli atrocities.

The Palestinian people believes that Israel is committing the crime of genocide and ethnic cleansing against the Palestinian people in Gaza and the West Bank. This must end now.

We are entitled to the right to self-determination, freedom and independence and the right of return to the refugees. The world community must respect and enforce the internation law to bring just peace and instability to the region. This must be the case soon.

한국-팔레스타인 시민사회와 에큐메니컬 운동의 협력 과제, 'Cry for Hope'

 

Nidal Abuzuluf, 팔레스타인 JAI

 

 

한국과 팔레스타인은 역사적으로나 정치적으로 비슷한 점이 있다고 생각합니다. 한국은 일본에 점령당했고 점령 기간과 점령 이후에도 많은 고통을 겪었습니다. 우리는 지난 76년 동안 이스라엘의 억압과 점령, 식민 지배를 받아왔습니다. 우리 국민들은 점령이 무엇을 의미하는지 잘 알고 있고, 억압당한 사람들을 해방시키고 그들의 자결권과 평화롭게 살 권리를 보호해야 한다는 것을 이해하고 지지합니다.

저는 한국을 세 번 방문했습니다. 20173월에는 광화문 광장에서 시위를 벌이던 시민사회의 힘을 직접 목격했습니다. 또한 1980년대 한국의 민주주의를 위한 투쟁에 대해 친구들로부터 배웠습니다.

 

팔레스타인 시민사회도 활기차게 움직이고 있습니다. 대부분의 팔레스타인 운동과 시민사회단체는 1970년대 후반 팔레스타인 국민의 인권과 국가적 권리를 수호하기 위해 설립되었습니다. 이들은 현재 더욱 강력해졌고, 자유, 평화, 평등을 추구하며 전 세계적으로 많은 영향력을 발휘하고 있습니다. 팔레스타인에는 133개 단체로 구성된 비정부기구 네트워크인 팔레스타인 NGO 네트워크(Palestinian NGO Network (pngo.net))176개 팔레스타인 단체 및 조직으로 구성된 대규모 보이콧, 투자 철회 및 제재 연합(BDS Movement)이 있습니다. 두 단체 모두 팔레스타인에 대한 전 세계적인 옹호 활동을 펼치고 있습니다.

또한 카이로스 팔레스타인 운동(www.kairospalestine.ps)과 기독교 단체, 교회, 에큐메니컬 운동을 대상으로 하는 YMCA/YWCA 공동 옹호 이니셔티브(www.jai-pal.org) 등 글로벌 옹호 활동을 하는 팔레스타인 기독교 단체도 있습니다.

 

팔레스타인 단체마다 대상과 전략은 다를 수 있지만, 팔레스타인 시민사회는 동일한 비전을 공유하고 있습니다. 우리 모두는 팔레스타인 사람들이 자유롭고 민주적인 사회에서 살 수 있도록 점령과 정착민 식민주의, 아파르트헤이트 체제를 종식시켜 이스라엘의 억압을 끝내는 것을 목표로 삼고 있습니다.

팔레스타인 민족에 대한 전쟁 범죄와 아파르트헤이트 및 대량 학살 범죄가 자행될 때 전 세계 시민사회단체는 이러한 범죄를 종식시키기 위해 힘을 합쳐야 한다고 믿습니다. 민간인들이 학살당하고 사람들의 생명이 위태로울 때 평화를 사랑하는 모든 사람들과 인권에 기반한 단체들은 이를 막기 위해 움직여야 합니다.

 

저는 한국 시민사회가 강하고, 한국 내에서 그랬던 것처럼 글로벌 차원에서도 변화를 만들어낼 수 있는 힘을 가지고 있다고 믿습니다. 팔레스타인과 한국 시민사회단체가 팔레스타인 사람들에 대한 억압을 종식시키기 위해 기여할 수 있는 협력 분야를 몇 가지 제안하고자 합니다. 일부는 이미 진행되고 있지만 더 많은 단체와 기관의 참여가 필요합니다.

 

지난 15년 동안 한국YMCA전국연맹(NCYK), 한국기독교교회협의회(NCCK), 한신대학교, 남북평화재단, 고양YMCA, 한국YWCA 등 한국의 많은 단체들은 팔레스타인YWCA, 동예루살렘YMCA, JAI, 팔레스타인기독교단체연합(National Coalition of Christian Organizations in Palestine/NCCOP), 카이로스팔레스타인, 베들레헴대학교 등 팔레스타인 단체들과의 협력을 발전시켜 왔습니다. 팔레스타인 사람들이 한국을 방문했고, 많은 한국 대표단이 팔레스타인을 방문하여 협력 아이디어를 나누고 많은 양해각서(MOU)를 체결하기도 했습니다. 앞으로 더 많은 기관과 협력할 수 있기를 바랍니다.

 

 

저는 다음과 같은 분야에서 연대하고 협력하게 되기를 제안합니다. 큰 영향력을 발휘할 수 있는 좋은 제안이 되기를 바랍니다.

 

올리브나무 캠페인(OTC, Olive Tree Campaign) / Keep Hope Alive은 팔레스타인 농민들이 자신의 땅에 접근하고 경작하여 생계를 유지하고, 이스라엘 군과 유대인 불법 정착민들에 의해 자행되고 있는 땅의 몰수로부터 땅을 지킬 권리를 지원하기 위해 2002, JAI가 시작한 캠페인입니다. OTC는 교육, 보호, 연대, 로비와 옹호를 위한 수단입니다.

OTC는 지금까지 전 세계 약 17만 명과 50개 단체가 후원한 약 35만 그루의 올리브나무를 통해 수천 명의 팔레스타인 농민들을 지원했습니다. 후원자들과 후원단체들은 모두 이스라엘의 점령과 식민지배로 고통받고 있는 팔레스타인 주민과 농민들이 직면한 문제와 어려움에 대해 알게 되었습니다. 이들 중 다수는 자유와 정의로운 평화를 지지하기 위해 자국에서 다양한 연대 활동에 참여하고 있습니다.

올리브나무평화한국네트워크(OTPNK)는 지난 몇 년 동안 약 3,200그루의 올리브 나무를 지원했고, 나무를 지원받은 AqrabaSurif 마을의 많은 농민들은 네트워크와 한국 후원자들에게 큰 감사를 표하고 있습니다. 우리는 OTC가 팔레스타인인들을 지지하고 연대하는 실제적인 수단이라고 믿습니다. 이 캠페인에 대한 지원을 지속하고 강화해 주실 것을 요청합니다.

 

BDS: 2005, 176개의 팔레스타인 시민사회단체가 남아프리카공화국 BDS 운동 모델을 참고하여 보이콧, 투자 철회 및 제재(BDS) 요청을 발표했습니다. 이는 이스라엘의 탄압 조치, 특히 2002년 국제법을 위반하며 분리장벽을 세운 것에 대한 대응으로 시작되었습니다. BDS의 목적은 이스라엘이 국제법을 완전히 준수하게 함으로써 팔레스타인 국민의 자유, 정의, 평등을 달성하는 것입니다.

BDS는 이스라엘에 대한 경제, 문화, 학술 및 스포츠 보이콧과 팔레스타인에 대한 점령과 억압으로 이익을 얻는 모든 기업으로부터의 투자 철회를 촉구하고, 각국 정부가 이스라엘에 제재를 부과할 것을 요구합니다. BDS는 수십 개 국가에 단체가 있으며 최대 수천만 명에 달하는 활동적인 노동조합, 학생 및 여성 운동의 지지를 받고 있습니다. BDS 운동은 보이콧과 투자철회 분야에서 괄목할 만한 성과를 거두었습니다. BDS는 팔레스타인과 함께하는 전 세계 학생 주도의 연대를 지지합니다.

 

BDS 운동을 지지하는 몇 가지 이유:

 

BDS는 가장 큰 팔레스타인 연합 단체의 호소이기 때문입니다.

BDS는 국제법에 근거를 두고 있기 때문입니다.

BDS는 남아프리카공화국에서 효과가 있었고 팔레스타인에서도 효과가 있기 때문입니다.

우리는 남아프리카공화국 아파르트헤이트에 반대했고 팔레스타인 아파르트헤이트에도 저항해야 하기 때문입니다.

우리는 모든 형태의 인종차별, 억압, 차별에 반대하기 때문입니다.

인권 침해에 대한 기업의 공모를 막고자 하기 때문입니다.

이스라엘을 포함한 어떤 국가도 국제법 위반에 대한 면죄부를 받아서는 안 된다고 믿기 때문입니다.

이스라엘이 아파르트헤이트, 인종 청소, 집단 처벌, 대량 학살 등 전쟁 범죄와 반인도적 범죄를 저지르는 동안 우리는 침묵할 수 없고 침묵하지 않을 것이기 때문입니다.

 

우리는 한국 국민들이 한국 BDS 단체에 참여하고 학교, 대학, 학생, 청년, 여성, 노동 운동을 포함한 시민사회단체와 노동조합 등에서 BDS 운동을 추진해줄 것을 요청합니다. 한국에서 강력한 BDS 운동을 이뤄냄으로써 정부에 대한 압력을 통해 이스라엘이 점령, 식민화, 아파르트헤이트를 종식하도록 제재할 수 있습니다.

 

대안 관광은 지난 30년 동안 팔레스타인 사람들에게 매우 중요한 분야가 되었습니다. 대안 관광 그룹(ATG), 사빌 에큐메니컬 해방신학센터(Sabeel, Ecumenical Liberation Theology Center) JAI 등 많은 팔레스타인 기관에서 팔레스타인 상황과 관련된 또 다른 유형의 관광을 개발했습니다.

관광의 목적은 관광객과 순례자들에게 팔레스타인의 종교적, 역사적, 사회적 맥락에 대해 배울 수 있는 기회를 제공함으로써 팔레스타인의 이야기와 역사적 서사를 알리는 것입니다. 이러한 프로그램에는 일반적인 여행 외에도 현지인 및 활동가들을 만나고, 때로는 현지 교회에서 기도하며 지역 사람들의 일을 돕는 것이 포함됩니다.

 

JAI에서는 전 세계 청소년들이 참가하여 점령 하에서의 삶을 경험할 수 있도록 정의를 위한 여정이라는 연례 프로그램을 진행합니다. 또한 팔레스타인 농민들의 올리브나무 식재와 올리브 열매 수확을 돕는 국제적인 프로그램도 운영합니다. 한국에서 이러한 연대와 대안 관광 프로그램이 더욱 활성화되기를 바랍니다. 대안 관광 “Come and See”로 여러분을 초대합니다.

 

이러한 프로그램엔 참가한 사람들은 대부분 팔레스타인 사람들을 지지하고 연대하는 태도를 갖게 되고, 고향에 돌아가서 자신의 경험을 공유합니다. 많은 참가자들이 각자의 나라에서 연대 활동에 참여하여 변화를 만들어내고 있습니다.

 

201112, 정의를 위한 글로벌 카이로스 연합(GKJ)이 설립되었습니다. 현재 글로벌 카이로스 운동은 35개 국가에 실무 그룹을 두고 있고 아시아를 포함하여 지역위원회도 갖고 있습니다. GKJ는 주로 교회와 에큐메니컬 운동을 대상으로 많은 요청과 연대 방법 및 성명을 발표했습니다.

 

가장 중요한 요청 중 하나는 '희망을 위한 외침(Cry for Hope)'입니다. 저항권을 포함한 팔레스타인의 권리와 BDS를 지지하고, 이스라엘에 대한 경제적 조치를 취하도록 정부에 압력을 가하여 기독교 시온주의를 비난하는 결단력 있는 행동을 촉구하는 외침이자 요청입니다. ‘희망을 위한 외침은 이스라엘에 대한 비판을 반유대주의와 동일시하는 것을 거부합니다. GKJ는 팔레스타인의 정의로운 평화를 위해 팔레스타인 카이로스 문서와 그 정신을 전 세계에 알려 에큐메니컬 운동과 시민사회에 변화를 이끌어내기 위해 노력하고 있습니다. 평화를 사랑하는 한국의 모든 분들이 개인 또는 대표 단체로 이 연대에 동참해 주시기 바랍니다.

 

팔레스타인을 위한 아파르트헤이트 반대 운동2024512일 요하네스버그에서 열린 제1회 팔레스타인 아파르트헤이트 반대 글로벌 컨퍼런스에서 출범했습니다. 이에 대한 정보는 곧 공유될 예정이며, 한국 시민사회단체들도 이 운동에 동참해 주시기 바랍니다.

 

이는 몇 가지 제안이며, 다른 제안도 얼마든지 열려 있습니다.

 

 

 

* 번역 볼런티어 : 한지혜 (남북평화재단 사무국장)

A plan for coordination between the Palestinian and Korean Civil Society

 

Nidal Abuzuluf, JAI, Palestine

 

 

In this presentation I will talk about the cooperation between the Korean and the Palestinian Civil society. I hope you find it informative fruitful.

 

I believe that Korea and Palestine have some historic and political similarities. You were occupied by Japan and suffered much during and after this occupation. We have been under the Israeli oppression, occupation, and colonization for the past 76 years. Our peoples know what occupation means. We also understand and support the need to liberate people and protect their right to self-determination and to live in peace.

 

I visited Korea three times before. One was in March 2017 when I witnessed with my own eyes how strong was the civil society when they were demonstrating in Gwanghwamun Square. I also learned from my friends about the struggle for democracy in your country in the 1980s .

 

The Palestinian Civil society is also vibrant. Most of the Palestinian movements and civil society group were founded in the late 1970s to defend the human and the national rights of the Palestinian people. They are stronger now and have created much influence worldwide in their pursuit of freedom, peace and equality. In Palestine we have a network of Non-governmental organization made of 133 organization and huge Boycott, Divestment and Sanction Coalition(BDS) made of 176 Palestinian groups and organizations. Both are engaged in global advocacy on Palestine.

 

We also have Palestinian Christian organizations who work on global advocacy, like the Kairos Palestine Movement and the YMCA/YWCA Joint Advocacy Initiative that targets the Christian organizations, churches and the ecumenical movement.

 

Although the target audience and strategies might differ from a Palestinian organization to another, the Palestinian civil society share the same vision. We all target the end of the Israeli oppression of the Palestinian People by ending the occupation, settler colonialism and the system of apartheid to live in a free and democratic society.

 

When war crimes and the crime of apartheid and genocide are committed against this people or that I believe that the civil society groups worldwide must join forces to end these crimes. When civilians are slaughtered, and people’s lives are at stake, then all peace- loving people and rights-based groups must move to stop it.

 

I believe that the civil society in Korea is strong and is aware of their power to make a change on the global level as they did internally in Korea.

 

In Palestine we list some areas where we can develop cooperation between the Palestinian and the Korean civil society groups that might contribute to ending the oppression of the Palestinian people. Some of these are already there but need more involvement from more groups and organizations.

 

In the past 15 years we have develop great cooperation in some area between Palestinian and Korean organization like the NCYK, NCCK, Hanshin University, Korea Peace Foundation, Goyang YMCA, the YWCA of Korea the YWCA of Palestine, the East Jerusalem YMCA, the JAI and the NCCOP. Kairos Palestine and Bethlehem University. Palestinians visited Korea and many Korean delegations visited Palestine and shared good ideas of cooperation and also signed many Memorandum of understanding(MoUs). I hope this cooperation will include more organizations in the near future.

 

 

I have the following areas of solidarity and cooperation to suggest. I believe they are good ones and will be of a big influence:

 

The Olive Tree Campaign/Keep Hope Alive (OTC) started in 2002 by the JAI to support right of the Palestinian farmers to access their land and cultivate it so as to earn living and save the land from confiscation by the Israeli Army and settlers. The OTC is an educational, protection, solidarity, lobbying and advocacy tool.

The OTC has so far succeeded to support thousands of Palestinian farmers with around 350,000 olive trees sponsored by some 170,000 people and 50 organizations worldwide. All those sponsors and organizations learned about the problems and difficulties the Palestinian people and farmers face under the Israeli occupation and colonization. Many of them are engaged in many solidarity activities in their own countries in support of freedom and just peace.

OTPNK has supported the OTC in the past few years with some 3200 olive trees and many farmers in the villages of Aqraba and Surif benefited from the tree and show much appreciation to the Network and to the Korean sponsors. We believe that the OTC is a good tangible tool of support and solidarity with the Palestinian people. We urge you to keep and enhance the support for this campaign.

 

BDS: In 2005 some 176 Palestinian Civil society coalitions and organizations copied the model of the South African BDS movement and issued the Boycott, Divestment and Sanction (BDS) Call. This came as a response to the Israeli oppressive measures and mainly the erection of the Segregation wall in 2002 in violation of the international Law. BDS purpose is to achieve freedom, justice and equality for the Palestinian people through the full compliance of Israel with the International Law

BDS calls for economic, cultural, academic and sports boycott of Israel and for divestment from any businesses that profit for the Occupation and the oppression of the Palestinian people and also for sanctions to be imposed on Israel by governments. The BDS has groups in tens of countries and is supported by active unions, student and women movements that mount up to tens of millions. BDS movement has achieved remarkable results in the Boycott and divestment areas. BDS support the global student led solidarity with Palestine.

 

 

Some reasons on why we suggest the BDS movement for support:

 

1) Because BDS is an appeal from the largest coalition of Palestinian Organizations

2) Because BDS in based on the international Law

3) Because BDS worked in South Africa, and it also works well for Palestine.

4) Because we were against apartheid in South Africa and must resist apartheid in Palestine.

5) Because we are against all forms of racism, oppression, and discrimination. 

6) Because we want to stop corporate complicity in human rights violations. 

7) Because we believe that no state, including Israel, should be granted impunity for violating international law.

8) Because we cannot and will not stay silent while Israel perpetrates war crimes and crimes against humanity, including apartheid, ethnic cleansing, collective punishment, and genocide.  

 

We ask the people of Korea to join the Korean BDS group and promote the BDS movement within the schools, universities, the civil society organization including student, youth and women movement and labor and trade unions. By building a strong BDS movement in Korea you can lobby your government to sanction Israel to end its occupation, colonization and apartheid.

 

Alternative tourism was proven to be of a great importance for the Palestinian people in the past three decades. Many Palestinian groups including the Alternative Tourism Group(www.atg.ps.) Sabeel liberation theology Center Home - Sabeel, Ecumenical Liberation Theology Center, and the JAI(www.jai-pal.org) among others have developed another type of tourism connected to the Palestinian context. The purpose of this is to promote the Palestinian story/ narrative by giving the opportunity for the tourists and pilgrims to learns about the Palestinian religious, historic, and social context. In addition to the typical excursions, such programs include meeting people, and activists and sometimes praying in local churches and also help people do their work. At the JAI we have an annual program called a Journey for Justice Program Journey for Justice (jai-pal.org) where international youth come to experience life under occupation. We also have programs for internationals to help Palestinian farmers plant olive trees and pick their olives. We believe this solidarity and alternative tourism are good to promote in Koreas. We invite you to “come and see.”

The Participants in these programs usually develop a attitude of support and solidarity with the Palestinians and share their own experiences when they are back home. Many get usually engaged in solidarity initiative in their respected countries and make a change.

 

In Dec 2011, Global Kairos for Justice coalition(GKJ) was established. Currently the Global Kairos movement has working groups in 35 different counties and has a regional committees including one in Asia . The GKJ has issued many calls and solidarity tools and statements targeting mainly the churches and the ecumenical movement Global Kairos (kairospalestine.ps). One of the most important calls is Cry for Hope that asks for decisive action of supporting the Palestinian rights including the right to resistance and also to support BDS and lobby government to take economic measure against Israel and denounce Christian Zionism. Cry for hope rejects equating the criticism of Israel with antisemitism.(cryforhope.org) GKJ works to promote the Palestinian Kairos documents and its spirit in the globe to influence change with in the ecumenical movement and civil society for the sake of just peace in palestine. The peace-loving people in Korea are asked to join this coalition as individuals and representative organizations.

 

The Anti-apartheid movement for Palestine was launched on the 12th of May 2024 during the first Global Anti-Apartheid Conference for Palestine held in Johannesburg. Information on this will be shared soon and we also ask the Korean civil society groups to join this movement.

 

These are some suggestions, and we are for sure open to others.

728x90