
팔레스타인 및 이스라엘 평화를 위한 세계 기도 주간 2025 (World Week for Peace in Palestine and Israel 2025)
예루살렘 출신(가자 지구에 가족이 있는) 마야다 타라지(Mayada Tarazi)의 성찰 및 기도
기도 (Prayer):
사랑의 하나님, 만물의 창조주시여, 저는 오늘 기도로서만이 아니라 증인으로서 주님 앞에 섭니다. 저는 제 민족의 이야기, 고통, 그리고 힘을 지닌 팔레스타인 사람입니다. 이 예배의 순간, 저는 생명, 사랑, 그리고 정의의 근원이신 주님께 목소리를 높입니다. 슬픔으로 가득 찼지만 희망 또한 가득한 마음으로, 저는 실시간으로 집단 학살(genocide)을 겪고 있는 가자 지구의, 그리고 팔레스타인 전역의 제 민족의 고통을 주님께 가져옵니다.
주님, 세상은 외면할지 모르나 주님은 그렇지 않으십니다. 주님은 잔해 밑에서 자녀를 찾는 어머니들의 울부짖음을 들으십니다. 주님은 포위와 파괴 외에는 아무것도 알지 못하는 젊은이들의 눈 속의 두려움을 보십니다. 주님은 우리의 애도의 무게, 존엄, 안전, 그리고 자유에 대한 열망을 느끼십니다.
주님의 아들 예수님께서 말씀하셨습니다: "의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요." 그래서 우리는 주리고 목마르며, 멈추지 않을 것입니다.
정의의 하나님, 우리 가운데 강력하게 역사하여 주시기를 간구합니다. 권력의 자리에 있는 사람들의 마음을 움직여 주시옵소서. 교회, 지도자, 그리고 국가들의 침묵을 깨뜨려 주시옵소서. 불의를 무시하면서 평화를 주장하는 사람이 없게 하소서. 억압받는 자들과 함께 서지 않으면서 사랑을 설교하는 사람이 없게 하소서.
우리는 폭력과 점령에 직면한 모든 사람들, 팔레스타인뿐만 아니라 중동, 아프리카, 그리고 자유와 존엄 속에서 살 권리를 위해 투쟁하는 모든 땅의 사람들을 위해 기도합니다.
억압받는 자들의 하나님, 우리에게 힘을 주소서. 우리의 믿음을 행동으로, 우리의 연민을 소리로, 우리의 연대를 실재하게 하소서. 우리가 단지 기도만 하는 것이 아니라 진실을 말하게 하소서. 행동하게 하소서. 생명을 파괴하는 권력의 시스템에 도전하게 하소서. 모든 아이가 안전하고, 모든 가정이 신성하며, 모든 민족이 번성할 수 있는 세상을 건설하게 하소서.
오늘 이 자리에 서서, 저는 이 예배 공간이 각성의 공간이 되기를 간구합니다. 마음이 열리고, 이 기도가 우리 모두를 행동으로 이끌게 하소서. 팔레스타인 사람들과 함께 서서, 집단 학살에 반대하는 목소리를 내고, 점령의 종식을 요구하며 , 정의를 통해 우리의 믿음을 실현하도록.
사랑의 하나님, 우리는 포기하지 않을 것입니다. 주님의 정의가 승리할 때까지, 자유가 올 때까지, 평화가 실재할 때까지 우리는 희망하고, 사랑하고, 저항하는 것을 멈추지 않을 것입니다. 주님의 거룩한 이름으로 기도합니다. 아멘.
성찰 (Reflections): 돌들이 말하게 하라 – 예루살렘에서 가자 지구로 전하는 진실
1. 돌들은 우리의 역사를 기억합니다 (Stones Remember Our History) 팔레스타인의 돌들은 많은 것을 보았습니다. 일부는 1948년 가족들이 도망치도록 강요당했고 다시는 돌아오지 못한 채 파괴된 마을의 안뜰에 서 있었습니다. 그들은 텐트가 난민 캠프로 변하고, 난민 캠프가 사람들이 여전히 고향으로 돌아가기를 꿈꾸는 혼잡한 도시로 변하는 것을 보았습니다. 오늘날, 가자 지구의 돌들은 폭격 후 잔해 더미 속에 누워 있으며, 한때 그들이 보호했던 집과 삶의 기억을 여전히 간직하고 있습니다.
2. 나크바(Nakba)는 끝나지 않았습니다 (The Nakba Has Never Ended) 나크바(대재앙)는 1948년에 멈추지 않았습니다. 그것은 예루살렘의 한 가족이 쫓겨날 때마다 , 올리브 나무가 뿌리째 뽑힐 때마다 , 가자 지구의 아이들이 집과 사랑하는 사람들을 잃을 때마다 계속되고 있습니다. 오늘날 가자 지구의 집단 학살은 이주, 억압, 그리고 상실이라는 같은 오랜 이야기의 일부입니다.
3. 사람들이 침묵할 때, 돌들이 외칩니다 (When People Are Silenced, Stones Cry Out) 예수님께서 말씀하셨습니다, "만일 이 사람들이 잠잠하면 돌들이 소리 지르리라." 팔레스타인의 돌들은 파괴된 마을에서, 난민 캠프의 벽에서, 가자 지구의 폐허에서, 예루살렘의 고대 거리에서 외칩니다. 그들은 정의, 진실, 그리고 자유를 위해 외칩니다. 그들은 세상이 듣기를 거부하기 때문에 말할 수 없는 사람들의 목소리를 담고 있습니다.
4. 사람들의 예언자적 증언 (The Prophetic Witness of the People) 여성, 어린이, 그리고 젊은이들은 그들의 삶 속에 이 이야기의 진실을 담고 있습니다. 1948년에 가족이 잃은 집의 열쇠를 여전히 간직하고 있는 할머니. 짧은 생애 동안 다섯 번이나 이주해야 했던 가자 지구의 청년. 무장한 군인들을 지나 학교에 가는 예루살렘의 아이. 이들이 우리가 높여야 할 목소리들입니다.
5. 진실과 정의를 위한 기도 (A Prayer for Truth and Justice) 자비와 정의의 하나님, 팔레스타인의 돌들은 여러 세대의 고통과 희망을 간직하고 있습니다. 그들의 울부짖음을 들을 귀를, 그들의 이야기를 담을 마음을, 그리고 진실을 말할 용기를 우리에게 주소서. 모든 사람이 자유와 평화 속에서 살 때까지 주님의 정의의 사역에 우리가 동참하게 하소서.
기도문, 예배문 등 관련 자료 내려받기
https://oikoumene.org/events/WWPPI-2025
World Week for Peace in Palestine and Israel
The World Week for Peace in Palestine and Israel is an annual WCC event held during the third week of September. This year from Saturday 20 to Friday 26 September. The week aims to encourage people of faith to pray for, and work towards, an end to Israeli
oikoumene.org
The World Week for Peace in Palestine and Israel is an annual WCC event held during the third week of September. This year from Saturday 20 to Friday 26 September.
The week aims to encourage people of faith to pray for, and work towards, an end to Israeli oppression and allowing both Palestinians and Israelis to live in peace.