본문 바로가기

팔레스타인490

A long walk home from school(집으로 가는 먼 길) 집으로 가는 먼 길 유태인의 유월절 연휴 기간인 2011년 4월 20일에서 21일 사이에, 이스라엘 병력은 헤브론/알 칼리의 구도시 souq 동쪽의 모든 문을 폐쇄했다. 이는 그 지역에 거주하는 팔레스타인인들의 이동을 엄격히 금지한 것이다. 유수프는 그로 인해 피해입은 사람 중 한 명이었다. 유수프는 CPT여성 아파트의 층계참의 바로 건너편에 있는 유치원에 다니는 다섯 살 아이이다. 그는 청력 장애를 가진 어머니를 위해 수화로 통역을 해 주는 밝고 사랑스러운 아이이다. 그는 선천적으로 왼쪽 팔이 없이 태어났으며 한쪽 다리가 다른 한 쪽 다리보다 현저히 짧다는 신체적 어려움을 가지고 태어났다. 4월 20일에 두 명의 CPT 사람들이 유수프와 그를 수업 후 집에 데려다 주던 유치원 선생님과 만나게 되었다. .. 2011. 4. 25.
팔레스타인 Bil'in Popular committee가 보내온 4월 4일자 소식. 2011년 4월 4일 새벽 한시에, 군인과 경찰이 bil’in마을에 들어와 알리 이브라힘 버낫의 집에 들이닥쳤다. 그들은 그의 집 안팎을 약 40여분간 뒤졌다. 목격자에 따르면, 그들은 버낫의 집에 살고 있는 것으로 추정되는 외국인을 찾고 있었다고 한다. 수색을 마친 후 그들은 “정의와 자유의 친구들” (Friends of freedom and justice) 사무실로 이동해 주변을 수색했다고 알려졌으나 그들이 거기서 무엇을 찾고 있었는지는 알려지지 않았다. 그 후에 군인과 경찰들은 철수했으며 분리장벽의 문을 통해 그곳을 빠져나갔다. 체포되거나 다친 사람은 없었다. 한 시간 반 후에 같은 군인과 경찰들이 다시 마을로 들어와 이번에는 카미스 아부라마의 집으로 향했다. 집 주인은 집으로 다가오는 경찰들이 밖.. 2011. 4. 8.
KCNPP 2011년 제 1차 팔레스타인 월례 공개 세미나 : 한국 기독교는 왜 팔레스타인 평화와 연대해야 하는가? - 팔레스타인 평화에 대한 한국교회의 소명 KCNPP 2011년 제 1차 팔레스타인 월례 공개 세미나 '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)'는 4월 공개 세미나를 통해 한국 기독교가 갖고 있는 팔레스타인-이스라엘 대한 성서, 신학적 이해를 분석하고, 한국 기독교가 왜 팔레스타인 평화에 관심해야 하는지, 어떻게 이와 같은 요구에 응답할 것인지 알아보고자 한다. KCNPP는 얼굴 있는 거래, 타인능해, 성서한국, KCA, 한국YMCA전국연맹 생명평화센터와 관심하는 크리스챤들로 구성된 네트워크로 2010년 9월 팔레스타인 평화순례를 계기로 이후 매월 셋째주 목요일, 팔레스타인 평화를 위한 기도회를 한국Y전국연맹 회의실에서 개최하고 있으며 4월 부터 시민들과 크리스챤들과 함께할 수 있는 공개 세미나를 준비하고 있다. □ 목 적 :.. 2011. 4. 8.
'팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)' 소개 '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)' 소개 1. 영문명 : KOREA Christian Network for Peace of Palestine 2. 소 개 : '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)'는 역사적으로 팔레스타인과 같은 식민지와 인종차별의 경험을 갖고 있는 한국 시민사회가 그 극복의 경험을 나누고, 민주주의운동 과정에서 겪은 고난을 희망으로 나누는 운동이며, 그 과정에서 한국 사회에 보내준 국제적인 협력과 도움의 소중함을 새롭게 배우는 운동입니다. 또한 팔레스타인 평화운동은 21세기 평화의 삶을 찾고자 하는 사람들에게 제국적 정치 질서와 국가 안보의 이데올로기가 첨예하게 관철되고 있는 현장에서 피할수 없는 요청이자 응답일 것입니다. 특별히 한국 크.. 2011. 4. 8.
'팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)' 소개 '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)' 소개 1. 영문명 : KOREA Christian Network for Peace of Palestine 2. 소 개 : '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)'는 역사적으로 팔레스타인과 같은 식민지와 인종차별의 경험을 갖고 있는 한국 시민사회가 그 극복의 경험을 나누고, 민주주의운동 과정에서 겪은 고난을 희망으로 나누는 운동이며, 그 과정에서 한국 사회에 보내준 국제적인 협력과 도움의 소중함을 새롭게 배우는 운동입니다. 또한 팔레스타인 평화운동은 21세기 평화의 삶을 찾고자 하는 사람들에게 제국적 정치 질서와 국가 안보의 이데올로기가 첨예하게 관철되고 있는 현장에서 피할수 없는 요청이자 응답일 것입니다. 특별히 한국 크.. 2011. 4. 8.
평화 만나기: 팔레스타인 국가는 필연적이다.- 우리의 해방과 그들의 해방은 함께 얻게 될 것이다. 글쓴이는 Israel/Palestine Center for Research and Information의 공동 CEO이며 지금 Center for Israeli Progress를 창립하는 과정에 있다. (http://israeli-progress.org/). ----------------------------------------- Encountering Peace: Palestine is inevitable 평화 만나기: 팔레스타인 국가는 필연적이다 By GERSHON BASKIN 28/03/2011 The battle to prevent Palestinian statehood has been lost, and Israel had better come to terms with this emerging .. 2011. 4. 7.
'팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크 (KOREA Christian Network for Peace of Palestine(KCNPP)' '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크 (KOREA Christian Network for Peace of Palestine(KCNPP)'를 소개드립니다. 팔레스타인 페이지에 오셔서 친구가 해주시고, 지혜를 나눠주시기 부탁드립니다. http://www.facebook.com/KCNPP 소개 '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크 (KOREA Christian Network for Peace of Palestine(KCNPP)' 설명 '팔레스타인 평화를 위한 한국 크리스챤 네트워크(KCNPP)'는 역사적으로 팔레스타인과 같은 식민지와 인종차별의 경험을 갖고 있는 한국 시민사회가 그 극복의 경험을 나누고, 민주주의운동 과정에서 겪은 고난을 희망으로 나누는 운동이며, 그 과정에서 한국 사회에.. 2011. 4. 5.
빌린 마을에서의 이스라엘 점령군에 의한 시민들의 부상과 질식 오늘 2명의 시민이 심각한 부상을 입었고, 최루 가스로 인해 다수의 시민이 질식하는 사건이 발생하였다. 또한 이스라엘 점령군이 시위자들에게 발포한 화학 물대포를 맞은 후 많은 사람들이 크게 고통스러워하고 있다. 금요 예배 후 '땅의 날'을 기념하기 위해 "Popular Committeee Against the Wall "과 정착민들이 분리장벽을 향해 진행한 평화행진은 탄압되었다. 빌린 마을 사람들, 인근 마을의 여러 팔레스타인 시민들, 팔레스타인 위원회 구성원들, 알 무바다라(Al mubadara), 다수의 실천주의자들, 이스라엘 및 국제 실천주의자들이 Dr.Mustafa의 인도하에 행진에 참여하였다. 참가자들은 팔레스타인 국기와 순교자 Jawaher 과 Basem Abo Rahma의 사진, prison.. 2011. 4. 5.
(팔레스타인 강연회) 지도위에서 지워진 이름, 팔레스타인에 물들다.(4/8) 2011. 4. 2.
헤브론의 아침 풍경 Inger Styrbjorn Hebron의 cpt에서 보내온(3.23) 소식을 박선하님(한국외대 학생)께서 번역자원봉사를 해주셨습니다. --------------------------------------------------------------- REFLECTION Morning Reflection in Hebron Inger Styrbjorn “Biladi, Biladi ... my country, my country ...” the Palestinians' national anthem echoes in Hebron, where I and Nina stand at the checkpoint and note how many children, have their bags searched. I count the children, b.. 2011. 4. 2.